
Just A Kiss
Composition 26.06.2024
Production juillet 2024
Texte et musique : Lorelie
Chant : Lorelie
Instrumentalisation générée avec Maestro
Enregistré and mixé avec BandLab
Clip vidéo réalisé avec Clipchamp
Paroles originales (Anglais)
For the first time since a lifetime I’m finally out on a date tonight Casual yet hopes are high Will you be bold or rather shy? Sweet cuddle of a summer breeze Your hand touches my hand and there you freeze I guess I have a shot But a bit scared, are you not? Come on Baby just a kiss Time to forget the world exists… The evening lasts and the sun goes down Shining warm and bright on the horizon Slowly we walk around We talk just to make sound It’s getting late and time to tease Your hand on my hip and there you freeze Still kinda scared, are you not? The air is cool yet I'm so hot! Come on Baby just a kiss Time to forget the world exists… Standing still at the river side Even birds songs are on stand by I catch your glance and smile I feel you hold me tight Dreaming on your eyes in mine This takes way too long for me to stay in line I lean towards your breath Until our lips almost caress Come on Baby just a kiss Time to forget the world exists… Come on Baby, Hmmm…
Traduction française
Traduction allemande
Pour la première fois depuis une éternité Je sors enfin avec quelqu’un ce soir Décontractée mais les espoirs sont grands Seras-tu audacieux ou plutôt timide ? Sous la douce caresse d’une brise d’été Ta main touche ma main et là tu te figes Je suppose que j’ai une chance Mais tu as un peu peur, n’est-ce pas ? Allons Chéri, juste un baiser Il est temps d’oublier que le monde existe... La soirée se poursuit et le soleil se couche Brillant chaud et lumineux à l’horizon Lentement, nous nous promenons Nous parlons juste pour faire du son Il se fait tard et le moment est venu de jouer Ta main sur ma hanche et là tu te figes Tu as toujours un peu peur, n’est-ce pas ? L’air est frais pourtant j’ai tellement chaud ! Allons Chéri, juste un baiser Il est temps d’oublier que le monde existe... Immobiles au bord de la rivière Même les chants d’oiseaux sont en suspens Je saisis ton regard et souris Je te sens me serrer fort Rêvant ainsi tes yeux dans les miens Cela prend beaucoup trop de temps pour que je me contienne Je me penche vers ton souffle Jusqu’à ce que nos lèvres se caressent presque Allons Chéri, juste un baiser Il est temps d’oublier que le monde existe... Allons Chéri, Hmmm…
Zum ersten Mal seit einer Ewigkeit Bin ich heute Abend endlich auf einem Date Lässig, aber die Hoffnungen sind groß Wirst du mutig oder eher schüchtern sein? Sanftes Kuscheln einer Sommerbrise Deine Hand berührt meine Hand und da erstarrst du Ich vermute, ich habe eine Chance Aber ein bisschen Angst hast du, oder? Komm schon, Baby, nur ein Kuss Zeit, zu vergessen, dass die Welt existiert... Der Abend vergeht und die Sonne geht unter Warm und hell leuchtend am Horizont Langsam spazieren wir herum Wir reden nur, um Geräusche zu machen Es wird spät und Zeit zum Necken Deine Hand auf meiner Hüfte und da erstarrst du Noch ein bisschen Angst hast du, oder? Die Luft ist kühl, aber mir ist so heiß! Komm schon, Baby, nur ein Kuss Zeit, zu vergessen, dass die Welt existiert... Still am Flussufer Sogar der Gesang der Vögel ist verstummt Ich fange deinen Blick auf und lächle Ich fühle, wie du mich festhältst Träumend, deinen Augen in meinen Das dauert viel zu lange, als dass ich mich beherrschen könnte Ich beuge mich zu deinem Atem Bis sich unsere Lippen fast streicheln Komm schon, Baby, nur ein Kuss Zeit, zu vergessen, dass die Welt existiert... Komm schon, Baby, Hmmm…